Polski B1
Cześć! Ćwiczymy? 👋

Lekcja 23

Вправи

A — Lista przed wyjazdem (Pre-trip checklist)

0/3

A — Список перед поїздкою

Proszę posłuchać i uzupełnić: Pani Ewa robi odprawę „Sprawdź! Weź! Nie zapomnij!"
Послухайте і доповніть: пані Ева робить перевірку «Перевір! Візьми! Не забудь!»
Podróż i lotnisko: słownictwo (1/2 — lotnisko / lot)
Подорож і аеропорт: лексика (1/2 — аеропорт / рейс)
Podróż i lotnisko: słownictwo (2/2 — dworzec / pociąg + bagaż / bilet)
Подорож і аеропорт: лексика (2/2 — вокзал / поїзд + багаж / квиток)

B — Jak tworzymy rozkaz? (Imperative — formation)

0/2

B — Як утворюємо наказ?

Tryb rozkazujący: -j / -ij / -yj + nieregularne (weź, jedź, idź, bądź) (gramatyka)
Наказовий спосіб: -j / -ij / -yj + неправильні (weź, jedź, idź, bądź) (граматика)
Proszę utworzyć: tryb rozkazujący od bezokolicznika
Утворіть: наказовий спосіб від інфінітива

C — Na lotnisku: trzeba, można, należy (Airport modals)

0/2

C — В аеропорту: треба, можна, належить

Proszę posłuchać i uzupełnić: odprawa „Trzeba się odprawić", „Nie wolno…"
Послухайте і доповніть: реєстрація «Треба зареєструватися», «Не можна…»
Proszę uzupełnić: trzeba / można / warto / należy / wolno + bezokolicznik
Доповніть: trzeba / można / warto / należy / wolno + інфінітив

D — Czytamy bilet (Reading a ticket)

0/2

D — Читаємо квиток

Proszę posłuchać i uzupełnić: przy gate — Liam i Maya czytają karty pokładowe
Послухайте і доповніть: біля гейта — Ліам і Мая читають посадкові талони
Bilet i karta pokładowa: lot, odlot, miejsce, rząd (słownictwo)
Квиток і посадковий талон: рейс, виліт, місце, ряд (лексика)

E — Co wolno, czego nie wolno? (Modals consolidation)

0/2

E — Що можна, чого не можна?

Modalne + tryb rozkazujący: tabela skrótów (ściąga)
Модальні + наказовий спосіб: таблиця-шпаргалка
Rozkaz czy modalne? Poradź koledze przed lotem
Наказ чи модальне? Порадь колезі перед польотом

F — Spotkanie w Gdańsku (Client meeting)

0/1

F — Зустріч у Гданську

Proszę posłuchać i uzupełnić: formalne powitanie u klienta; udana podróż
Послухайте і доповніть: офіційне привітання у клієнта; вдала поїздка

G — Powtórzenie (Revision)

0/1

G — Повторення

Moja lista przed podróżą (powtórzenie + pisanie)
Мій список перед поїздкою (повторення + письмо)