Rozgrzewka
0/1Pemanasan

Rozgrzewka: szybka powtórka z lekcji 11–21
Pemanasan: tinjauan cepat Pelajaran 11–21
✓
A — Każdy przynosi coś swojego (Potluck)
0/3A — Setiap orang membawa sesuatu miliknya sendiri (Potluck)

Proszę posłuchać i uzupełnić: goście przychodzą do Carlosa
Dengarkan dan isi: para tamu tiba di rumah Carlos
✓

Potrawy „z domu" (słownictwo, 1/2)
Hidangan "dari kampung halaman" (kosakata, 1/2)
✓
📖
Składniki i słodycze w l.mn. (słownictwo, 2/2)
Bahan dan makanan manis dalam bentuk jamak (kosakata, 2/2)
✓
B — Swój, swoja, swoje, swoi
0/2B — Swój, swoja, swoje, swoi (milik sendiri)

SWÓJ: „mój własny" dla każdej osoby (gramatyka)
SWÓJ: "milik sendiri" untuk setiap orang (tata bahasa)
✓

Proszę wstawić: swój / swoja / swoje / swoi
Isi: swój / swoja / swoje / swoi
✓
C — Same form! …i nowi ludzie
0/2C — Bentuk yang sama! …dan orang-orang baru

Biernik l.mn.: rzeczy (= L11) vs męskoosobowy -ów/-i/-y (gramatyka)
Akusatif jamak: benda (= L11) vs. maskulin-personal -ów/-i/-y (tata bahasa)
✓

Proszę uzupełnić: Biernik l.mn. (kupuję / lubię / znam…)
Isi: akusatif jamak (kupuję / lubię / znam…)
✓
D — Skąd jesteś naprawdę?
0/2D — Sebenarnya kamu berasal dari mana?

Proszę posłuchać i uzupełnić: Maya i Yuki opowiadają, skąd są
Dengarkan dan isi: Maya dan Yuki menceritakan asal mereka
✓

Biografia: „Urodziłem się w…", „Pochodzę z…" (słownictwo)
Biografi: "Saya lahir di…", "Saya berasal dari…" (kosakata)
✓
E — Ludzie i miejsca w liczbie mnogiej
0/2E — Orang dan tempat dalam bentuk jamak

Ludzie w l.mn. (M. → B.): programiści → programistów (słownictwo)
Orang dalam bentuk jamak (Nom. → Acc.): programiści → programistów (kosakata)
✓

Proszę uzupełnić: lubię / znam + ludzie i miejsca w Bierniku l.mn.
Isi: lubię / znam + orang dan tempat dalam akusatif jamak
✓
F — Zdjęcia z domu
0/1F — Foto dari kampung halaman

Proszę posłuchać i uzupełnić: karuzela zdjęć na TV
Dengarkan dan isi: carousel foto di TV
✓
G — Powtórzenie (Revision)
0/1G — Pengulangan

Moja historia (powtórzenie + pisanie)
Kisah saya (ulasan + menulis)
✓